Обрусели мы в брюсселе

Обрусели мы в Брюсселе
___________________________
Сегодняшний Запад демонстрирует удивительный историко-культурный феномен.
Европейский бизнес и общество поступательно русифицируются, и это отчетливо видно на фоне оголтелой официальной русофобии в Евросоюзе. По всей видимости, это процесс глубинный, пока не осознанный ни низами, ни верхами ЕС, но проникающий в публичное пространство ростками в виде популяризации русских и советских символов.

Первым в этом году по русофобии ударил немецкий концерн Адидас Минувшей весной, накануне ЧМ2018, компания выпустила спортивную форму с гербом Советского Союза и надписью USSR.

В преддверии главного спортивного события 2018 года в России дизайнеры Адидас превращают архивные футбольные джерси в модные городские силуэты,  анонсировали немецкие дизайнеры линейку советских футболок.

Фотографии стильных женских маек вызвали истерику у литовских и украинских русофобов. Например, МИД Литвы в своем Твиттере обвинил Адидас даже в некоем заболевании империалистической ностальгией.
В свою очередь в фирме ответили, что приняли во внимание сообщение, пообещав сделать определенные выводы, что в Вильнюсе и Киеве было воспринято, как снятие с продаж (а кто, интересно, убытки возместит?) партии одежды с символикой СССР. Конечно же, никто в Адидасе не пустил на ветошь футболки. Они до сих пор спокойно продаются в интернет-магазинах.

Следующий шаг в продвижении русскости предприняла крупнейшая американская компания, управляющая сетью оптовой и розничной торговли Wal-Mart Stores, действующая под торговой маркой Walmart.

Она также начала продавать через всемирную паутину майки с изображением советского герба. Такого предательства не вынес преданный вассал Штатов в Европе Латвия. Евродепутат от этой бывшей советской республики Сандра Калниете потребовала от Wal-Mart немедленно изъять такую одежду из продажи и уважать память тех людей, которые пострадали от советского режима.

После того, как латышский вой дошел до Брюсселя, американская торговая сеть убрала майки, но лишь упомянутые в жалобе, оставив другие товары с советской символикой. Если зайти в интернет-магазин, чего там только не увидишь. Например, красные чехлы к телефону с серпом и молотом, футболки с надписью Back to USSR, англоязычные альбомы Ордена и медали СССР, советское плакатное искусство.

И совсем уже убило сообщение, что компания Русские игрушки наладила в Европу выпуск металлических фигурок под брендом Вежливые люди. Каждый солдатик имеет свой позывной, например, Якут, Батя. Так что даже европейские детки теперь знают, что Крым наш.

Русский язык начинают учить в Евросоюзе, 
Буквально свежий пример. Приезжаю в Стокгольм, хочу попить кофе на вокзале. Пытаюсь на ломаном английском заказать, а мне парень: Говорите на русском.
Аналогичная ситуация у меня была в Италии. И это не беженцы с Украины, а обыкновенные шведы и итальянцы. Это невероятно, но европейцы сегодня учат русский язык, хотя бы несколько ключевых фраз. Я встречался с одним видным шведским политиком, не буду называть его фамилию. Спрашиваю его, откуда, мол, вы знаете русский язык. А он мне отвечает: Прошла такая война Поэтому мы знаем кое-что на русском языке.
И в Германии, кстати, мне так же ответили.

Аналогичные наблюдения автору этих строк сообщают из Польши. Русский язык в Польше как иностранный выходит на второе место, после английского,  говорит бывший генеральный консул Польши в Санкт-Петербурге Ежи Смолиньски.  Последние два-три года растет число молодёжи, которая хочет изучать русский язык. Если ещё в 2012 году нам удавалось с помощью Министерства образования Польши набрать 2530 человек, то в прошлом году на 90 мест было 236 кандидатов.
По данным польского МИД, озвученным в июле 2018 года, русский знают 49% граждан Польши.

С географической точки зрения русский пользуется большей популярностью в восточных воеводствах, которые граничат со странами бывшего СССР Россией, Белоруссией и Украиной.
В связи с ростом торговых отношений Польши с постсоветскими странами на рынке труда наблюдается спрос на специалистов, владеющих русским.
Север Польши, благодаря соседству с Калининградской областью, так вообще давно русифицирован. Ты едешь, к примеру, в сторону поселка Бранево, а вдоль дороги мелькают баннеры на русском: Только у нас дешевле!, а в магазинах висят объявления: Здесь говорят на русском. Понятно, что это локальная коммерческая русификация, но, скажите, чем она отличается от адидасовской?
Спрос есть, Россия в тренде, а дальше, как говорится, дело техники. В общем, впору поиграть словам: Обрусели мы в Брюсселе.

Поскольку сейчас идет гибридная война, то осмелюсь предположить, что Россия в ней начала побеждать. И европейский обыватель, как в 1945-м году, подспудно чувствует это. Ведь совсем неслучайно жители немецкого города Кётен, где в сентябре 2018 года от рук арабских мигрантов погиб 22-летний немецкий юноша, написали на площади аршинными русскими буквами слово мир.
На сегодня очевидно пока одно этот процесс не контролируется Москвой, ГРУ и прочими руками Кремля. Мы становимся свидетелями добровольного волеизъявления народов Европы, живого интереса познать русских от страха ли, от уважения ли, уже неважно. И этот интерес прямо пропорционален градусу демонизации России, который задает политическая элита Запада.

Автор: Андрей ВЫПОЛЗОВ

2 thoughts on “Обрусели мы в брюсселе

  1. Теперь уж точно. северному потоку 2, дадут зелёный свет в космической скорости. Непредсказуемость Украины отбивает охоту топить за транзит через Украину. Военное положение тому показатель.

  2. Радует то, что автор поста, не использует варварский язык (английский) и даже бренд “Адидас”, пишет в русской транслитерации

Leave a Reply to Геннадий Немченко Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *